<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Altered Ambitions</title>
	<atom:link href="http://www.eidou.com/wordpress/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.eidou.com/wordpress</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Jun 2010 00:54:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Comment on The places I turn up&#8230; by Åsa</title>
		<link>http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417&#038;cpage=1#comment-1981</link>
		<dc:creator>Åsa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 00:54:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417#comment-1981</guid>
		<description>My French is bad, but this much I understood - they al love you. Your pages are good for both eye and heart a wonderful universe. 
Can only agree</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My French is bad, but this much I understood &#8211; they al love you. Your pages are good for both eye and heart a wonderful universe.<br />
Can only agree</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The places I turn up&#8230; by Lorena</title>
		<link>http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417&#038;cpage=1#comment-1980</link>
		<dc:creator>Lorena</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 12:03:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417#comment-1980</guid>
		<description>Wow, that&#039;s fantastic!  Love to see your work featured in interesting places!  That lady has a great eye for talent.  I too cannot read French - despite living in a bi-lingual country (English &amp; French)  And the translate page didn&#039;t do so well for me - it translated the words that I could translate myself LOL!

Keep up the great work Louise!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow, that&#8217;s fantastic!  Love to see your work featured in interesting places!  That lady has a great eye for talent.  I too cannot read French &#8211; despite living in a bi-lingual country (English &amp; French)  And the translate page didn&#8217;t do so well for me &#8211; it translated the words that I could translate myself LOL!</p>
<p>Keep up the great work Louise!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The places I turn up&#8230; by Hannah</title>
		<link>http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417&#038;cpage=1#comment-1979</link>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 10:26:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417#comment-1979</guid>
		<description>Very cool, congrats!
A while back Annelie found that she and I had both been featured on a foreign language scrapbooking site, and she used the google translate thing to tell me what the text said :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very cool, congrats!<br />
A while back Annelie found that she and I had both been featured on a foreign language scrapbooking site, and she used the google translate thing to tell me what the text said <img src='http://www.eidou.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The places I turn up&#8230; by sandra</title>
		<link>http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417&#038;cpage=1#comment-1977</link>
		<dc:creator>sandra</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 08:42:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eidou.com/wordpress/?p=1417#comment-1977</guid>
		<description>It was a lovely surprise to see your work there Louise....it is one of my favourite sites...lots of beautiful work and great links...your work looks perfectly at home there!!
to translate the page, 
if you have google toolbar there is a button on there to translate,
if not click on the drop down menu on the &#039;page&#039; button (top right) and select &#039;translate page&#039;
not sure how to translate comments.... 
congrats chook</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It was a lovely surprise to see your work there Louise&#8230;.it is one of my favourite sites&#8230;lots of beautiful work and great links&#8230;your work looks perfectly at home there!!<br />
to translate the page,<br />
if you have google toolbar there is a button on there to translate,<br />
if not click on the drop down menu on the &#8216;page&#8217; button (top right) and select &#8216;translate page&#8217;<br />
not sure how to translate comments&#8230;.<br />
congrats chook</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Yay, I was featured again&#8230; by Åsa</title>
		<link>http://www.eidou.com/wordpress/?p=1412&#038;cpage=1#comment-1968</link>
		<dc:creator>Åsa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 00:18:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eidou.com/wordpress/?p=1412#comment-1968</guid>
		<description>(: you ´re on a roll</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(: you ´re on a roll</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
